|


|
 |
Nuevo borrador de la LGPLv3 |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 03 de abril de 2007 a las 21:22
La Free Software Foundation ha publicado un nuevo borrador de la LGPLv3. Los detalles se pueden consultar aquí.
|
|
Ver hilo completo
 |
Jueves 26 de Abril: conferencia en la UCM |
 |
|
Añadido por aetherlux el lunes 23 de abril de 2007 a las 16:06
El próximo jueves 26 de abril, Juan A. Añel ponente de GNU España y miembro de GULO participará en un debate sobre licencias libres organizado en la UCM conjuntamente por las asociaciones Hypatia y Megalophonos.
Lugar: Aula Magna M3 de la Facultad de Ciencias Físicas de la UCM.
Hora: 13:00-15:00 horas.
Podéis consultar el cartel anunciador aquí.
|
|
Ver hilo completo
 |
4 puestos de analista programador JAVA en el CTC |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 11 de julio de 2007 a las 19:39
Convoca: CTC, Centro Tecnológico dedicado al I+D+i en sector de la industria cárnica.
Lugar: San Cibrao Das Viñas (Ourense).
|
|
Se buscan programadores para la creación de un programa de software libre que
permita la gestión integral de industrias cárnicas. Se realizará el ciclo
completo de ingeniería del software, por lo que se requerirán conocimientos
de diseño, programación y documentación. El proyecto finalizará en octubre de
2009 y se llevará a cabo en las instalaciones del Centro Tecnológico de la
Carne, fundación pública sita en el Parque Tecnológico de Galicia.
Se empleará una metodología de trabajo Ágil (Scrum), y será licenciado bajo
GPLv3.
Requisitos mínimos: título de ingeniería técnica (o superior) en informática
Conocimientos en Java y SQL, con 3 o más años de experiencia demostrable.
Requisitos deseables:
-Uso de entornos GNU/Linux.
-Creación de aplicaciones standalone multiplataforma en Java
-Uso de Hibernate
-Widgets SWT y plataforma Eclipse
Se utilizarán las siguientes tecnologías:
Java, SQL, UML, Hibernate, SWT, Eclipse, Xml y Java RMI.
Se hará uso habitual del inglés, y es recomendable disponer de carnet y coche propio.
Tipo de contrato: De duración determinada
Jornada laboral: Completa
Salario: 18.000 ¤ - 27.000 ¤ bruto/año
Comisiones / incentivos: Por cumplimiento de plazos
NOTA IMPORTANTE: Por ser una contratación para un organismo público, será
necesario enviar una solicitud mediante la instancia disponible en la web de
la Fundación: http://www.ceteca.net/pdf/bases_contratacion_4_postos_traballo.pdf
El plazo de admisión de solicitudes (en papel) termina el 19 de julio de 2007
a las 24 horas. No se admitirán cartas recibidas después de esa fecha salvo
correo certificado con fecha de envío anterior a la misma.
Ver hilo completo
 |
Resultados del GNU Hackers Meeting |
 |
|
Añadido por aetherlux el lunes 30 de julio de 2007 a las 12:50
Ha finalizado el GNU Hackers Meeting. Una muy grata experiencia que creemos ha servido para avanzar al proyecto GNU, una de las principales causas de su organización. Me gustaría remarcar algunas de las cosas de las que tengo constancia que han salido en limpio y seguro que hay muchas otras más:
1- El GNU Hackers Meeting ha sido útil y alabado y se considera útil su repetición regular.
2- Durante el meeting se ha logrado la programación del sistema de predictors y despredictors de GNU PDF. Reconozcamos el mérito en este punto de los GNU maintainers Jose E. Marchesi, Antonio Díaz y Juan Pedro Bolívar, la persona que ha programado la versión defintiva.
3- Se ha discutido la necesidad de implentar un sistema de extensión de usuario en GNU Ocrad.
4- Los administradores de sistemas se han reunido y han avanzado hacia la implementación de los nuevos sistemas necesarios en la infraestructura de GNUes. Agradecer en este punto el trabajo de Nacho Rodríguez, Pablo Palazón y Sylvain Beucler.
5- Con un poco de suerte y gracias a la colaboración con Ana Guerrero y partiendo de un paquete creado previamente por Sergio Gelato, la última versión de GNUdatalanguage estará en breve disponible en Debian GNU/Linux unstable.
6- Seguro que muchas otras cosas a las que no hemos estado atentos.
|
|
Ver hilo completo
 |
El Proyecto GNU PDF |
 |
|
Añadido por nacho el sábado 08 de septiembre de 2007 a las 18:56
GNUPdf es un paquete GNU que tiene como objetivo desarrollar y proporcionar al público una implementación libre, de calidad y completa del formato PDF y sus tecnologías asociadas.
Conseguir esta herramienta es crucial para el proyecto GNU por estas razones:
- El formato PDF es un estandard de facto en la industria.
- El formato PDF es utilizado por los gobiernos y las administraciones públicas, como medio de comunicación con los ciudadanos.
- El PDF será un estándar internacional pronto.
Este proyecto ha sido declarado de alta prioridad por la FSF, con lo que cualquier ayuda (tanto económica como de desarrollo) serán bienvenidas. En la página web del proyecto se puede conseguir más información, así como una descripción más detallada de las razones por las que este software es necesario e información sobre como colaborar en el desarrollo.
|
|
Ver hilo completo
 |
Potenciación del Software Libre en Galicia |
 |
|
Añadido por aetherlux el lunes 14 de mayo de 2007 a las 15:43
Los números publicados recientemente por el portal mancomun.org ponen de manifiesto que el número de eventos de difusión del Software Libre en Galicia durante el último año ha duplicado al total realizado durante el bienio anterior, una buena noticia que merece ser destacada.
|
|
Ver hilo completo
 |
Corrección de noticia aparecida en prensa |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 16 de mayo de 2007 a las 11:53
En noticias aparecidas en distintos medios (por jemplo El País Tecnología o Cadena Ser) se ha incluido la siguiente cita:
«El objetivo final del movimiento del software libre es que el software privativo (el llamado propietario, el de una marca determinada) se acabe prohibiendo».
Obviamente la aclaración en dicha cita sobre el significado de software privativo es incorrecta, el software privativo no es aquel que es de una determinada marca. Ésto no ha sido expresado por ningún miembro de GNU España. A este respecto se espera una fe de erratas en El País Tecnología.
El resto de la noticia sí es correcta y ante posibles dudas surgidas aquí lo remarcamos:
El objetivo final del movimiento del software libre es que la sociedad no permita la vulneración de sus derechos y libertades via el software privativo. Ésto debe implicar el establecimiento de leyes que garanticen esos derechos y libertades de los consumidores. Dichas leyes prohibirían la distribución de software de forma privativa.
Se solicita a todos los medios que se hayan hecho eco de dicha cita que clarifiquen dicho error.
Para aclarar el concepto de software privativo se puede seguir el siguiente enlace:
http://www.gnu.org/philosophy/categories.es.html#ProprietarySoftware
|
|
Ver hilo completo
 |
La FSF crea el equipo de campañas |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 16 de mayo de 2007 a las 17:55
La Free Software Foundation ha anunciado la creación de su equipo de campañas, cuya labor será coordinar las campañas y proporcionar apoyo a las acciones sobre temas relacionados con el software libre.
La nota completa en este enlace.
|
|
Ver hilo completo
 |
La FSF lanza PlayOGG.org |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 16 de mayo de 2007 a las 19:44
La Free Software Foundation ha lanzado la campaña PlayOGG.org. Esta campaña pretende potenciar el uso del estándar OGG Vorbis (el cual se encuentra libre de patentes y licencias privativas) como una alternativa ética, legal y técnicamente superior al formato privativo MP3.
|
|
Ver hilo completo
 |
GNU Emacs 22.1 |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 05 de junio de 2007 a las 17:18
Tenemos nueva release estable de GNU Emacs. Ha salido GNU Emacs 22.1.
Aquí tenéis el anuncio oficial de RMS.
|
|
Ver hilo completo
 |
6 de Julio: conferencia en ETSI Informática - UNED, Madrid |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 19 de junio de 2007 a las 14:23
El próximo 6 de Julio a las 17:30, David Arroyo, ponente de GNU España, impartirá una conferencia titulada «Desarrollo con GNU/Emacs» englobada dentro de la denominada WhyFLOSS Conference y que tendrá lugar en la ETSI de Informática de la UNED en Madrid.
|
|
Ver hilo completo
 |
Lanzamiento de la GNU GPLv3 |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 27 de junio de 2007 a las 20:45
Llegó la hora. Desde hace días en GNU teníamos constancia del lanzamiento para este próximo día 29. Ahora es oficial, este viernes sale la GNU GPLv3 y ese mismo día tendremos paquetes GNU con la nueva licencia.
Enhorabuena a todos.
A continuación la nota oficial:
*********************
On Friday, June 29, at 12 noon (EDT), the Free Software Foundation will officially release the GNU GPL version 3. Please join us in celebration
as we bring to a close eighteen months of public outreach and comment, in revision of the world's most popular free software license.
Beyond the creation of an improved license, the process of drafting version 3 has helped highlight vital issues for the community of free software users. This is a moment to thank the thousands who participated by commenting on the license, and those that represented stakeholders through the GPLv3 committee process.
Now with the release of GPLv3, we will see new defenses extended to free software. These defenses will continue the long history of fighting all
efforts to make free software proprietary.
Please join us as we stream live footage of Richard Stallman announcing GPLv3 from Noon (EDT) at www.fsf.org.
If you are in the Boston area you can also join us at the FSF offices from 11:30am. Please let us know at if you would like to attend.
--
Peter T. Brown
Executive Director
Free Software Foundation
|
|
Ver hilo completo
 |
Texto final de la GPLv3 |
 |
|
Añadido por aetherlux el viernes 29 de junio de 2007 a las 18:35
Podéis ya consultar el texto final de la GPLv3.
|
|
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
GNU General Public License for most of our software; it applies also to
any other work released this way by its authors. You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to prevent others from denying you
these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
or can get the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
that there is no warranty for this free software. For both users' and
authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
authors of previous versions.
Some devices are designed to deny users access to install or run
modified versions of the software inside them, although the manufacturer
can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
protecting users' freedom to change the software. The systematic
pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
products. If such problems arise substantially in other domains, we
stand ready to extend this provision to those domains in future versions
of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
Finally, every program is threatened constantly by software patents.
States should not allow patents to restrict development and use of
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
avoid the special danger that patents applied to a free program could
make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
patents cannot be used to render the program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
combination as such.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program does terminal interaction, make it output a short
notice like this when it starts in an interactive mode:
<program> Copyright (C) <year> <name of author>
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, your program's commands
might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
<http://www.gnu.org/licenses/>.
The GNU General Public License does not permit incorporating your program
into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License. But first, please read
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
This version of the GNU Lesser General Public License incorporates
the terms and conditions of version 3 of the GNU General Public
License, supplemented by the additional permissions listed below.
0. Additional Definitions.
As used herein, "this License" refers to version 3 of the GNU Lesser
General Public License, and the "GNU GPL" refers to version 3 of the GNU
General Public License.
"The Library" refers to a covered work governed by this License,
other than an Application or a Combined Work as defined below.
An "Application" is any work that makes use of an interface provided
by the Library, but which is not otherwise based on the Library.
Defining a subclass of a class defined by the Library is deemed a mode
of using an interface provided by the Library.
A "Combined Work" is a work produced by combining or linking an
Application with the Library. The particular version of the Library
with which the Combined Work was made is also called the "Linked
Version".
The "Minimal Corresponding Source" for a Combined Work means the
Corresponding Source for the Combined Work, excluding any source code
for portions of the Combined Work that, considered in isolation, are
based on the Application, and not on the Linked Version.
The "Corresponding Application Code" for a Combined Work means the
object code and/or source code for the Application, including any data
and utility programs needed for reproducing the Combined Work from the
Application, but excluding the System Libraries of the Combined Work.
1. Exception to Section 3 of the GNU GPL.
You may convey a covered work under sections 3 and 4 of this License
without being bound by section 3 of the GNU GPL.
2. Conveying Modified Versions.
If you modify a copy of the Library, and, in your modifications, a
facility refers to a function or data to be supplied by an Application
that uses the facility (other than as an argument passed when the
facility is invoked), then you may convey a copy of the modified
version:
a) under this License, provided that you make a good faith effort to
ensure that, in the event an Application does not supply the
function or data, the facility still operates, and performs
whatever part of its purpose remains meaningful, or
b) under the GNU GPL, with none of the additional permissions of
this License applicable to that copy.
3. Object Code Incorporating Material from Library Header Files.
The object code form of an Application may incorporate material from
a header file that is part of the Library. You may convey such object
code under terms of your choice, provided that, if the incorporated
material is not limited to numerical parameters, data structure
layouts and accessors, or small macros, inline functions and templates
(ten or fewer lines in length), you do both of the following:
a) Give prominent notice with each copy of the object code that the
Library is used in it and that the Library and its use are
covered by this License.
b) Accompany the object code with a copy of the GNU GPL and this license
document.
4. Combined Works.
You may convey a Combined Work under terms of your choice that,
taken together, effectively do not restrict modification of the
portions of the Library contained in the Combined Work and reverse
engineering for debugging such modifications, if you also do each of
the following:
a) Give prominent notice with each copy of the Combined Work that
the Library is used in it and that the Library and its use are
covered by this License.
b) Accompany the Combined Work with a copy of the GNU GPL and this license
document.
c) For a Combined Work that displays copyright notices during
execution, include the copyright notice for the Library among
these notices, as well as a reference directing the user to the
copies of the GNU GPL and this license document.
d) Do one of the following:
0) Convey the Minimal Corresponding Source under the terms of this
License, and the Corresponding Application Code in a form
suitable for, and under terms that permit, the user to
recombine or relink the Application with a modified version of
the Linked Version to produce a modified Combined Work, in the
manner specified by section 6 of the GNU GPL for conveying
Corresponding Source.
1) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
Library. A suitable mechanism is one that (a) uses at run time
a copy of the Library already present on the user's computer
system, and (b) will operate properly with a modified version
of the Library that is interface-compatible with the Linked
Version.
e) Provide Installation Information, but only if you would otherwise
be required to provide such information under section 6 of the
GNU GPL, and only to the extent that such information is
necessary to install and execute a modified version of the
Combined Work produced by recombining or relinking the
Application with a modified version of the Linked Version. (If
you use option 4d0, the Installation Information must accompany
the Minimal Corresponding Source and Corresponding Application
Code. If you use option 4d1, you must provide the Installation
Information in the manner specified by section 6 of the GNU GPL
for conveying Corresponding Source.)
5. Combined Libraries.
You may place library facilities that are a work based on the
Library side by side in a single library together with other library
facilities that are not Applications and are not covered by this
License, and convey such a combined library under terms of your
choice, if you do both of the following:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based
on the Library, uncombined with any other library facilities,
conveyed under the terms of this License.
b) Give prominent notice with the combined library that part of it
is a work based on the Library, and explaining where to find the
accompanying uncombined form of the same work.
6. Revised Versions of the GNU Lesser General Public License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the GNU Lesser General Public License from time to time. Such new
versions will be similar in spirit to the present version, but may
differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Library as you received it specifies that a certain numbered version
of the GNU Lesser General Public License "or any later version"
applies to it, you have the option of following the terms and
conditions either of that published version or of any later version
published by the Free Software Foundation. If the Library as you
received it does not specify a version number of the GNU Lesser
General Public License, you may choose any version of the GNU Lesser
General Public License ever published by the Free Software Foundation.
If the Library as you received it specifies that a proxy can decide
whether future versions of the GNU Lesser General Public License shall
apply, that proxy's public statement of acceptance of any version is
permanent authorization for you to choose that version for the
Library.
Ver hilo completo
 |
Pasando de GPL v2 a GPLv3 |
 |
|
Añadido por aetherlux el viernes 29 de junio de 2007 a las 18:38
A continuación se encuentra la información necesaria para cambiar vuestra
licencia de GPLv2 a GPLv3.
Los GNU maintainers deberíais haber recibido un correo de rms hace ya
varios días con las intrucciones completas aplicables a los paquetes
GNU.
*************************
Si la situación que corresponde a tu paquete es sencilla, el
relicenciamiento debería ser muy simple.
Si actualmente estás publicando tu trabajo bajo la licencia GPL v2
o superior, o LGPL v2.1 o superior, sin excepciones añadidas.
Pon la nueva version de la licencia en el lugar de la vieja, y cambia
todas las indicaciones que hablan sobre la licencia de forma que la
referencia sea "version 3 or later".
Asegúrate de comprobar las cabeceras del código, la documentación y
cualquier información sobre la licencia en las interfaces interactivas de
tu progama.
No debería ser neceario que cambies en el texto nada que no sean los
números de licencia.
|
|
Ver hilo completo
 |
Disponible el vídeo de publicación de la GPLv3 |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 11 de julio de 2007 a las 18:20
Tenemos ya disponible el vídeo del evento de publicación de la GPLv3 en la FSF. El formato es Ogg Theora y dura unos 15 minutos. Puedes descargarlo desde las siguientes URLs:
Calidad alta (103MB):
http://gplv3.fsf.org/static/release/rms_gplv3_launch_high_quality.ogg
BitTorrent:
http://gplv3.fsf.org/static/release/rms_gplv3_launch_high_quality.ogg.torrent
Calidad media (53MB):
http://gplv3.fsf.org/static/release/rms_gplv3_launch.ogg
BitTorrent:
http://gplv3.fsf.org/static/release/rms_gplv3_launch.ogg.torrent
Calidad baja (8MB):
http://gplv3.fsf.org/static/release/rms_gplv3_launch_low_quality.ogg
BitTorrent:
http://gplv3.fsf.org/static/release/rms_gplv3_launch_low_quality.ogg.torrent
|
|
Ver hilo completo
 |
Programa definitivo del GNU Hackers Meeting |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 17 de julio de 2007 a las 13:30
Podéis consultar ya el programa del GNU Hackers Meeting. Las inscripciones están abiertas hasta mañana miércoles a última hora.
|
|
Ver hilo completo
 |
Evita que TLS-authz "experimental" sea un estándar |
 |
|
Añadido por aetherlux el viernes 19 de octubre de 2007 a las 10:47
Queremos evitar que TLS-authz "experimental" sea reconocido como un estándar. Las razones las puedes consultar aquí.
El escrito remitido por la FSF puede leerlo en este enlace.
Envía tus propios comentarios a la IETF.
|
|
Ver hilo completo
 |
Unos Ninjas van a por rms |
 |
|
Añadido por aetherlux el jueves 25 de octubre de 2007 a las 16:15
En una de las últimas charlas que dio RMS unos ninjas le bloquearon el paso al escenario. Gracias a la gente de FSDaily y la Yale Political Union podemos verlo.
Foto.
Comic.
|
|
Ver hilo completo
 |
Colaboración con Periódico Diagonal |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 07 de noviembre de 2007 a las 11:13
GNUes colaborará con Diagonal, periódico de publicación quincenal. Esta colaboración consistirá en la publicación por parte de GNU España de una columna sobre software libre.
La distribución del periódico se hace con una licencia libre.
|
|
Ver hilo completo
 |
WMG y Amazon ofrecen musica sin DRM |
 |
Ver hilo completo
 |
Publicada la GNU Affero General Public License Version 3 |
 |
|
Añadido por aetherlux el lunes 19 de noviembre de 2007 a las 19:13
La Free Software Foundation ha liberado la versión 3 de la Affero General Public License. La versión definitiva podéis consultarla en este enlace.
Para comprender el significado y la importancia de esta licencia podemos simplemente citar a Benjamin Mako Hill, miembro de la junta de la Free Software Foundation:
«The GNU GPL has been the most successful free software license because it makes a program's source available to its users. This enables massive collaboration between developers, since everyone gets the same benefits from this rule. The GNU AGPL will enable the same kind of cooperation around web services and other networked software.»
|
|
Ver hilo completo
 |
Boletín 26 de la FSFLA |
 |
Ver hilo completo
 |
¿Ha violado la GNU GPL y la LGPL el desarrollador de Xming? |
 |
|
Añadido por aetherlux el viernes 16 de noviembre de 2007 a las 11:38
Brett Smith, Licensing Compliance Engineer de la Free Software Foundation ha afirmado que las estipulaciones expresadas en la web del proyecto Xming van más allá de lo que permite la GPLv2 y que a los usuarios sólo se le puede requerir que cumplan dicha licencia.
Estaríamos por lo tanto ante una violación de licencia del desarrollador de Xming.
La noticia original y más completa aquí.
|
|
Ver hilo completo
 |
Donaciones específicas a GNU PDF |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 20 de noviembre de 2007 a las 15:25
Acabamos de abrir un apartado en la FSF para realizar donaciones específicas para el proyecto GNU PDF. Estas donaciones están dirigidas exclusivamente a la contratación de desarrolladores. Es importante notar que las donaciones se realizan a traves de la Free Software Foundation. De esta forma se garantiza un uso efectivo del dinero recaudado.
URL para donaciones: https://www.fsf.org/donate/directed-donations/gnupdf.html
Las donaciones pueden realizarse via tarjeta de crédito, PayPal, correo postal o transferencia bancaria.
Aporta lo que puedas, GNU PDF es un proyecto de importancia prioritaria para GNU y el Software Libre.
http://www.fsf.org/campaigns/priority.html
|
|
Ver hilo completo
 |
Bicicletas y software libre |
 |
Ver hilo completo
 |
Cambios en los planes de cara a la GPLv3 |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 27 de marzo de 2007 a las 13:04
La Free Software Foundation anuncia cambios en los planes para liberar la versión 3 de la licencia GPL. Se ha decidido llevar a cabo un tercer proceso de revisión, para lo cual se procederá a sacar un tercer borrador mañana miércoles 28 de marzo. Habrá 60 días para discutirlo y tras ello se procederá a presentar el último borrador previo a la versión definitiva.
Se incluye la nota remitida por la FSF.
|
|
The second discussion draft of GPLv3 was released eight months ago, in July
2006. We had never planned to let so much time pass between public
releases of the license. We felt it was important to fully discuss a few
specific issues, including the recent patent deal between Novell and
Microsoft, before proceeding with the process. A new discussion draft will
be released on March 28 at 10:00 AM US Eastern time; it represents the
outcome of those discussions, and the rationale document that will
accompany it explains how we arrived at these decisions. However, we
remain absolutely committed to hearing input from as much of the free
software community as possible before publishing a final version of the
license. We are adjusting the drafting process to make sure that everyone
interested has an opportunity to make their voice heard.
The third discussion draft will be open for comment for sixty days. Based
on the feedback we receive during this window, we may publish new language
from time to time for additional review. For example, if someone points
out a side effect of some term that we hadn't considered before, we may
publish updated text for that section aimed at addressing the issue. These
changes will be announced on the GPLv3 web site and mailing list.
We will continue to take feedback from public comments and discussion
committees as before. In addition, if there are common questions about the
license, we will address those in blog posts on the GPLv3 web site. Our
goal is not to preempt discussion or criticism of the draft, but rather to
enhance that discussion by helping the community fully understand the text.
We are also considering other ways to solicit input, which we will announce
as they are planned.
After this discussion period is over, we will publish a last call draft.
That draft will be open for comment for thirty days, and the final license
will be published shortly afterwards. We would like to thank everyone for
their continued support during this process, and their assistance as we
work to make the our licenses the best they can be.
Ver hilo completo
 |
Help protect your freedom! |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 04 de diciembre de 2007 a las 16:00
Nueva campaña de captación de socios de la Free Software Foundation. La FSF destina sus fondos a promover el Software Libre, tanto directamente a través de la financiación de proyectos de software como llevando a cabo campañas de todo tipo. Considera la posibilidad de hacerte socio o contribuir con la cantidad que puedas.
http://www.fsf.org/associate/
|
|
Ver hilo completo
 |
Tercer borrador de la GPLv3 |
 |
|
Añadido por nacho el viernes 30 de marzo de 2007 a las 21:27
Ha salido el tercer borrador de
la GPLv3. A partir de ahora se abre un período de 60 días para hacer
comentarios al mismo.
|
|
Ver hilo completo
 |
Reunión de GNU España durante el Libremeeting |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 02 de mayo de 2007 a las 20:38
Los próximos días 10 y 11 de mayo se celebrará en Miraflores de la Sierra (Madrid) el LibreMeeting. Además de todo el programa previsto a lo largo de ambos días, durante el mismo tendrá lugar una reunión de trabajo de GNU España.
Nota a los asistentes: estaría bien que cubrierais el formulario de inscripción del LibreMeeting.
|
|
Ver hilo completo
 |
Qué es una modificación bajo la FDL |
 |
|
Añadido por aetherlux el domingo 13 de mayo de 2007 a las 23:59
Esta nota de la FSF aclara qué debe ser considerado como «modificación» según la licencia FDL y por tanto que efectos se debe considerar que tiene.
|
|
Ver hilo completo
 |
Cuarto y último borrador de la GPLv3 |
 |
|
Añadido por aetherlux el viernes 01 de junio de 2007 a las 01:18
La Free Software Foundation ha liberado el cuarto y último borrador de la GPLv3.
Además Richard M. Stallman ha escrito un ensayo explicando las razones para pasarse a la GPLv3.
Se puede consultar aquí en la versión extendida de la noticia.
|
|
- Why Upgrade to GPL Version 3
- Richard Stallman
Version 3 of the GNU General Public License will soon be finished,
enabling free software packages to upgrade from GPL version 2. This
article explains why upgrading the license is important.
First of all, it is important to note that upgrading is a choice. GPL
version 2 will remain a valid license, and no disaster will happen if
some programs remain under GPLv2 while others advance to GPLv3. These
two licenses are incompatible, but that isn't a serious problem.
When we say that GPLv2 and GPLv3 are incompatible, it means there is
no legal way to combine code under GPLv2 with code under GPLv3 in a
single program. This is because both GPLv2 and GPLv3 are copyleft
licenses: each of them says, "If you include code under this license
in a larger program, the larger program must be under this license
too." There is no way to make them compatible. We could add a
GPLv2-compatibility clause to GPLv3, but it wouldn't do the job,
because GPLv2 would need a similar clause.
Fortunately, license incompatibility only matters when you want to
link, merge or combine code from two different programs into a single
program. There is no problem in having GPLv3-covered and
GPLv2-covered programs side by side in an operating system. For
instance, the TeX license and the Apache license are incompatible with
GPLv2, but that doesn't stop us from running TeX and Apache in the
same system with Linux, Bash and GCC. This is because they are all
separate programs. Likewise, if Bash and GCC move to GPLv3, while
Linux remains under GPLv2, there is no conflict.
Keeping a program under GPLv2 won't create problems. The reason to
migrate is because of the existing problems which GPLv3 will address.
One major danger that GPLv3 will block is tivoization. Tivoization
means computers (called "appliances") contain GPL-covered software
that you can't change, because the appliance shuts down if it detects
modified software. The usual motive for tivoization is that the
software has features the manufacturer thinks lots of people won't
like. The manufacturers of these computers take advantage of the
freedom that free software provides, but they don't let you do
likewise.
Some argue that competition between appliances in a free market should
suffice to keep nasty features to a low level. Perhaps competition
alone would avoid arbitrary, pointless misfeatures like "Must shut
down between 1pm and 5pm every Tuesday", but even so, a choice of
masters isn't freedom. Freedom means you control what your software
does, not merely that you can beg or threaten someone else who decides
for you.
In the crucial area of Digital Restrictions Management--nasty features
designed to restrict your use of the data in your
computer--competition is no help, because relevant competition is
forbidden. Under the Digital Millenuium Copyright Act and similar
laws, it is illegal, in the US and many other countries, to distribute
DVD players unless they restrict the user according to the official
rules of the DVD conspiracy (its web site is http://www.dvdcca.org/,
but the rules do not seem to be published there). The public can't
reject DRM by buying non-DRM players, because none are available. No
matter how many products you can choose from, they all have equivalent
digital handcuffs.
GPLv3 ensures you are free to remove the handcuffs. It doesn't forbid
DRM, or any kind of feature. It places no limits on the substantive
functionality you can add to a program, or remove from it. Rather, it
makes sure that you are just as free to remove nasty features as the
distributor of your copy was to add them. Tivoization is the way they
deny you that freedom; to protect your freedom, GPLv3 forbids
tivoization.
The ban on tivoization applies to any product whose use by consumers,
even occasionally, is to be expected. GPLv3 tolerates tivoization
only for products that are almost exclusively meant for businesses and
organizations. (The latest draft of GPLv3 states this criterion
explicitly.)
Another threat that GPLv3 resists is that of patent deals like the
Novell-Microsoft deal. Microsoft wants to use its thousands of
patents to make GNU/Linux users pay Microsoft for the privilege, and
made this deal to try to get that. The deal offers Novell's customers
rather limited protection from Microsoft patents.
Microsoft made a few mistakes in the Novell-Microsoft deal, and GPLv3
is designed to turn them against Microsoft, extending that limited
patent protection to the whole community. In order to take advantage
of this, programs need to use GPLv3.
Microsoft's lawyers are not stupid, and next time they may manage to
avoid those mistakes. GPLv3 therefore says they don't get a "next
time". Releasing a program under GPL version 3 protects it from
Microsoft's future attempts to make redistributors collect Microsoft
royalties from the program's users.
GPLv3 also provides for explicit patent protection of the users from
the program's contributors and redistributors. With GPLv2, users rely
on an implicit patent license to make sure that the company which
provided them a copy won't sue them, or the people they redistribute
copies to, for patent infringement.
The explicit patent license in GPLv3 does not go as far as we might
have liked. Ideally, we would make everyone who redistributes
GPL-covered code surrender all software patents, along with everyone
who does not redistribute GPL-covered code. Software patents are a
vicious and absurd system that puts all software developers in danger
of being sued by companies they have never heard of, as well as by all
the megacorporations in the field. Large programs typically combine
thousands of ideas, so it is no surprise if they implement ideas
covered by hundreds of patents. Megacorporations collect thousands of
patents, and use those patents to bully smaller developers. Patents
already obstruct free software development.
The only way to make software development safe is to abolish software
patents, and we aim to achieve this some day. But we cannot do this
through a software license. Any program, free or not, can be killed
by a software patent in the hands of an unrelated party, and the
program's license cannot prevent that. Only court decisions or
changes in patent law can make software development safe from patents.
If we tried to do this with GPLv3, it would fail.
Therefore, GPLv3 seeks to limit and channel the danger. In
particular, we have tried to save free software from a fate worse than
death: to be made effectively proprietary, through patents. The
explicit patent license of GPLv3 makes sure companies that use the GPL
to give users the four freedoms cannot turn around and use their
patents to tell some users "That doesn't include you." It also stops
them from colluding with other patent holders to do this.
Further advantages of GPLv3 include better internationalization,
gentler termination, support for BitTorrent, and compatibility with
the Apache license. (For full information, see gplv3.fsf.org.) All
in all, plenty of reason to upgrade.
Change is unlikely to cease once GPLv3 is released. If new threats to
users' freedom develop, we will have to develop GPL version 4. It is
important to make sure that programs will have no trouble upgrading to
GPLv4 when the time comes.
One way to do this is to release a program under "GPL version 3 or any
later version". Another way is for all the contributors to a program
to state a proxy who can decide on upgrading to future GPL versions.
The third way is for all the contributors to assign copyright to one
designated copyright holder, who will be in a position to upgrade the
license version. One way or another, programs should provide this
flexibility for the future.
Copyright 2007 Richard Stallman
Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
worldwide without royalty in any medium provided this notice is preserved.
Ver hilo completo
 |
GNU España participa en la Convención de Movimientos Sociales |
 |
|
Añadido por aetherlux el jueves 18 de octubre de 2007 a las 18:46
Los próximos días 27 y 28 de octubre José E. Marchesi, ponente de GNU España participará en la mesa redonda titulada «Las nuevas tecnologías como herramienta de igualdad social» durante la Convención de Movimientos Sociales.
|
|
Ver hilo completo
 |
Conferencia en Lugo |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 12 de diciembre de 2007 a las 11:16
Mañana jueves día 13 de diciembre, Juan Antonio Añel Cabanelas, ponente de GNU España, impartirá una conferencia que se enmarca dentro de las jornadas "Software Libre: unha realidade de futuro" organizadas por el Concello de Lugo.
Más información sobre el evento en:
http://www.unarealidaddiferente.com/.
|
|
Ver hilo completo
 |
Mensaje de Peter Brown |
 |
Ver hilo completo
 |
Trabaja por el Software Libre: FSF busca coordinador de campañas |
 |
|
Añadido por aetherlux el viernes 13 de abril de 2007 a las 14:15
La Free Software Foundation busca «Campaigns Manager».
Salario: 50057 dólares/año.
El resto de condiciones así como contacto se encuentra en la noticia extendida o en este enlace.
|
|
FSF Campaigns Manager
Job Description
The Campaigns Manager implements the FSF communications strategy and works as part of a team to develop and implement issue campaigns and community resources, acting as a spokesperson on matters of software freedom. The Campaigns Manager handles writing, editing, speaking, and research related to these activist and program efforts; coordinates the GNU Chief Webmaster and the other webmaster volunteers to develop FSF and GNU web sites; plans and implements proposals to increase fundraising; and serves as a main point of contact between the Foundation and the free software community.
Background
This is an opportunity to work for the organization that sponsors the GNU project and authors the GPL. Working as part of a team of two, you will help direct FSF campaigns and communications strategy.
DefectiveByDesign.org - BadVista.org - gnu.org - fsf.org
Requirements
You must be a free software activist with a commitment to computer user freedom.
Excellent written communication skills, able to demonstrate that you can work in a precise way whilst handling multiple tasks.
A good public speaker with experience of handling press relations.
Experience of organizing events and handling community relations in a diplomatic way.
Possess the technical skills of a Webmaster.
Candidates must support the principles of Software Freedom and demonstrate their knowledge of the policies and work of the Foundation.
Other details
The job must be worked on-site at FSF's downtown Boston offices. An on-site interview will be required with both the Executive Director and FSF President.
This job is a union position. The salary is fixed at $50,057/year and is non-negotiable. Other benefits include the following:
full family health coverage through Blue Cross/Blue Shield's HMO Blue program, and subsidized dental plan.
four weeks of paid vacation annually,
seventeen paid holidays annually,
public transit commuting cost reimbursement,
403(b) program through TIAA-CREF,
somewhat flexible work hours,
Resumes and cover letters must be submitted via email to . The email must contain the subject line, “Campaigns Manager”. Resumes should be attached in plain text or PDF. Cover letters must be in plain text directly in the body of the email message. Resumes not sent via email or email submissions that do not follow these instructions will be ignored.
Initial interviews will be held in the week commencing April 22.
Ver hilo completo
 |
GNU AGPL |
 |
Ver hilo completo
 |
GNU Hackers Meeting (26 al 29 de Julio) |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 27 de junio de 2007 a las 20:38
Entre los próximos días 26 y 29 de julio tendrá lugar en Ourense el GNU Hackers Meeting. Organizado conjuntamente por GULO y GNU España.
El evento, accesible al público en general, tiene un marcado carácter
técnico y está orientado a la tecnología desarrollada diariamente por
el Proyecto GNU.
Se ofrecerán ponencias y talleres en español e inglés por parte de
destacados hackers del Proyecto GNU: mantenedores de paquetes,
desarrolladores, webmasters, sysadmins, traductores, etc.
Es necesario registrarse en la web del evento mediante un formulario
dispuesto para tal fin. La logística (como el alojamiento) y la
organización se hará en función de la gente registrada.
También es posible enviar propuestas de ponencias y talleres
mediante otro formulario de la web del evento.
El programa definitivo se publicará el día 15 de Julio.
Apúntate ya.
|
|
Ver hilo completo
 |
No te esclavices con un iPhone |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 03 de julio de 2007 a las 18:30
Apple ya ha vendido medio millón de iPhone. El iPhone no es muy diferente en cuanto a restricciones respecto a otros productos incluso fabricados por la misma empresa, pero sirve de buen ejemplo.
¡No seas esclavo del iPhone!. El iPhone contiene DRM.
¿Qué significa ésto?: pues que es imposible que sepas lo que hace el dispositivo.
Además para que funcione el iPhone (en EE.UU. que es el único lugar donde se comercializa ahora mismo) tienes que firmar el contrato de exclusividad de servicio de dos años con AT&T, quien ya en el pasado colaboró con la NSA para espiar ilegalmente las comunicaciones de los ciudadanos de los EE.UU.
|
|
Ver hilo completo
 |
FSF 2007 Associate Member Meeting |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 07 de febrero de 2007 a las 13:27
Ya está programada la reunión anual de miembros de la FSF, tendrá lugar el próximo sábado 24 de marzo de 2007 entre las 9:15 AM y 5:50 PM en Cambridge, MA, USA, Edificio 6 del MIT, sala 120.
Los asistentes recordad que por cuestiones de organización debéis comunicarlo a la FSF. Disponéis de más información en vuestra página personal a través de la web (http://www.fsf.org).
|
|
Ver hilo completo
 |
Boletín #18 de la FSFLA |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 02 de enero de 2007 a las 15:59
Novedades en FSFLA
Boletín #18
Enero de 2007
http://www.fsfla.org/?q=es/node/133
1. Editorial: Balance del 2006, Perspectivas para el 2007
2. Noticias y eventos
3. Se busca ayuda
|
|
1. Editorial: Balance del 2006, Perspectivas para el 2007
El año pasado no fue un año tan satisfactorio como lo esperábamos,
pero sin embargo fue un gran año.
A fines del año 2005 estábamos tratando de establecernos jurídicamente
como fundación en Argentina para principios del 2006.
Desafortunadamente, se hizo patente que ciertas circunstancias nos
impedirían operar en otros países de América Latina, en particular en
el Brasil, de modo que tuvimos que revisar nuestros planes y
estatutos. Esperamos publicar pronto un borrador de constitución para
que se revise públicamente.
A fines del 2006 perdimos desafortunadamente 3 valiosos miembros, y
precisamente cuando esperábamos empezar a llegar a otros países
latinoamericanos con la iniciativa del (GNU)^2. Esta pérdida nos
ralentizó significativamente ya que tuvimos que redistribuir nuestros
esfuerzos y empezar a buscar nuevos miembros.
Nuestra campaña contra el DRM, "Entretenidos y Controlados", aún no ha
arrancado. Incluso a pesar de que el grupo de trabajo salió a la luz
con un gran nombre y un gran logo, y nos ofrecido los nombres de
dominio, necesitamos más voluntarios para trabajar y montar el sitio
de la campaña y crear su contenido.
A pesar de que hemos tenido algunos grandes reveses, también hemos
tenido muchos éxitos.
Se nos ha invitado más y más a dar charlas acerca de Software Libre en
conferencias, y también hemos constatado un creciente interés por las
opiniones de la FSFLA en los medios de noticias, tanto dentro de la
América Latina como fuera de ella. Hablamos en la mayoría de las
Conferencias Internacionales de la GPLv3, y organizamos con éxito una
de ellas.
(GNU)^2 está tomando vuelo, si bien lentamente, pero estamos
observando un crecimiento significativo en el número de gente de
numerosos países interesados en participar en la FSFLA y en ayudar a
hacerla crecer, fortalecerla más en este periodo de su historia.
La campaña contra los "Softwares Impuestos" en el Brasil, según
nuestras informaciones, obtuvo audiencia y generó bastante buena
voluntad por la causa del Software Libre en varios departamentos del
gobierno federal del Brasil. A pesar de que aún no se han puesto en
marcha públicamente acciones concretas, tenemos expectativa de grandes
acontecimientos en el Brasil en este frente de trabajo a lo largo de
los próximos años, y esperamos que aún más voluntarios de otros países
latinoamericanos nos ayuden a poner en marcha campañas similares en
otros países.
Obtuvimos nuestra primera participación (informal) en un proceso
judicial en el Brasil, cuando IBDI (Instituto Brasilero de Políticas y
Derecho de Informática) fue aceptada formalmente como Amicus Curiæ,
llevando la voz de FSFLA al tribunal. Apenas establezcamos
jurídicamente la existencia de la FSFLA, que esperamos sea a
principios del 2007, podremos obtener más participación directa en
acciones legales.
Pretendemos progresar en nuestras campañas, y empezar o comprometernos
en otras.
Vamos a permanecer con nuestra publicación de artículos sobre temas
relevantes al Software Libre: hay dos casi ya terminados, uno sobre
DRM, otro sobre GPLv3. Esperamos seguir siendo invitados a
conferencias y publicaciones para propagar los ideales del Software
Libre, para defender las libertades de los usuarios y desarrolladores
relacionadas al software, y tener más gente en el grupo y en más
países latinoamericanos a perseguir nuestra misión.
Si le interesa ayudarnos en estos objetivos, participe en nuestras
listas de correo, introdúzcase, muestre comprometimiento, interés y
participación consistentes, haciéndose conocer a otros voluntarios,
particularmente a los miembros del consejo, y usted podrá en el futuro
convertirse en líder de un grupo de trabajo, en un observador del
consejo, y si todo marcha bien, en miembro del consejo.
Gracias a todos aquellos que nos han apoyado, ayudado y donado su
tiempo, esfuerzo y dinero.
No tenemos duda de que el 2007 se convertirá en un gran año para el
Software Libre. Sin embargo, habrá grandes desafíos, y la FSFLA debe
estar a la altura de ellos.
¡Un feliz año GNUevo!
2. Noticias y eventos
Alexandre Oliva presentó dos charlas virtuales en UMeet 2006.
http://umeet.uninet.edu/umeet2006/english/prog.html (en inglés) tiene
los logs.
Él participará en un panel de Software Libre y DRM en SENID (Seminário
Nacional de Inclusión Digital) como parte de la Conferencia Bienal de
la UNE (Unión Nacional de Estudiantes), desde el 28 de enero hasta el
primero de febrero del 2007, en Rio de Janeiro.
http://livre.une.org.br/ (en portugués) debe tener pronto los
detalles. La página oficial de la conferencia desafortunadamente
requiere y recomienda software propietario.
Fernanda G. Weiden y Alexandre Oliva publicaron un artículo "DRM:
Defectis Repleta Machina" en la edición de diciembre en la revista
on-line ComCiência. El artículo está siendo replanteado como
declaración oficial de la FSFLA para la campaña Anti-DRM Entretenidos
y Controlados.
http://www.comciencia.br/comciencia/handler.php?section=8&edicao=20&id=216
(en portugués)
En la misma edición de ComCiência, una entrevista a Pedro
A. D. Rezende cubrió el tema de control de la Internet, DRM y votación
electrónica.
http://www.comciencia.br/comciencia/handler.php?section=8&tipo=entrevista&edicao=20
(en portugués)
FSFLA expresó su opinión en un reporte noticiero acerca de la revisión
de la LPG-AP, una licencia de software creada para el estado brasileño
de Paraná.
http://trends.newsforge.com/trends/06/11/27/1756206.shtml?tid=147&tid=150
(en inglés)
Le agradecemos a la revista argentina "User Linux" por haber publicado
algunas de nuestras editoriales, aunque el título de su revista llamó
al sistema operativo GNU con un nombre equivocado, y a Franco
Iacomella por haberlo arreglado. Reafirmamos el permiso para
cualquier persona para republicar nuestras editoriales, boletines de
noticias y artículos, tal como está expresado en nuestra política de
nuestra página web.
3. Se busca ayuda
FSFLA depende del trabajo voluntario de los entusiastas de Software
Libre. Si usted puede y quiere ayudar, por favor inscríbase en
nuestros grupos de trabajo alistados en
http://www.fsfla.org/?q=es/node/78. Si prefiere trabajar en otro
grupo de trabajo que no figure en la lista, por favor propóngalo a
discusion@fsfla.org.
Copyright 2007 FSFLA
Se permite la distribución y la copia literal de este artículo en su
totalidad por cualquier medio, sin paga de derechos, siempre y cuando
se conserve la nota de copyright, el URL oficial del artículo y esta
nota de permiso.
Se permite también la distribución y la copia literal de secciones
individuales de este artículo por cualquier medio, sin paga de
derechos, siempre y cuando se conserve la nota de copyright y la nota
de permiso arriba, y se conserve la URL oficial del documento o se la
substituya por la URL oficial de la sección individual.
Ver hilo completo
 |
Lo que el DRM cuesta en Vista |
 |
Ver hilo completo
 |
Como conseguir que te devuelvan el dinero de la licencia de Windows |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 09 de enero de 2007 a las 20:46
Muchas veces al adquirir un ordenador portátil determinado tenemos que afrontar que venga con Windows preinstalado.
Si éste es tu caso aquí tienes una explicación completa sobre cómo conseguir que te devuelvan el dinero de esa licencia que no quieres ni vas a utilizar.
|
|
Ver hilo completo
 |
Free Software World Conference en Badajoz |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 23 de enero de 2007 a las 17:39
Bajo este título tendrá lugar en Badajoz entre los días 7 y 9 de febrero un conjunto de ponencias y conferencias relacionadas con el mundo del Software Libre. Más información en http://www.freesoftwareworldconference.com
Adicionalmente tendrá lugar una reunión informal de un número significativo de hackers de GNU España aprovechando la coincidencia en este evento.
|
|
Ver hilo completo
 |
David Arroyo Menéndez nuevo ponente de GNU España |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 24 de enero de 2007 a las 11:20
En el día de ayer, 23 de enero, se ha hecho oficial el ingreso en el grupo de ponentes autorizados de GNU España de David Arroyo Menéndez.
David Arroyo lleva más de seis años utilizando GNU Emacs y Debian GNU/Linux de forma profesional y particular. Actualmente desarrolla de manera profesional una herramienta de e-learning para la UNED, licenciada bajo GPL, que deberá substituir a una herramienta privativa que usan más de 200.000 alumnos.
|
|
Ver hilo completo
 |
Reunión de desarrolladores de GNU Hurd en FOSDEM 2007 |
 |
|
Añadido por aetherlux el sábado 27 de enero de 2007 a las 18:04
Paralelamente a la celebración de FOSDEM 2007, los días 24 y 25 de febrero en Bruselas, tendrá lugar una reunión de algunos desarrolladores de GNU Hurd aprovechando dicha ocasión. Más información en esta wiki.
|
|
Ver hilo completo
 |
Borrador de constitución de la FSFLA |
 |
Ver hilo completo
 |
Liberado Trisquel GNU/Linux 1.0 |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 06 de febrero de 2007 a las 12:27
Ha salido recientemente la versión 1.0 de Trisquel GNU/Linux, tanto en sus versiones de escritorio Gnome (Trisguel) como Kde (Triskel). Así mismo está disponible la versión 1.0 dirigida a Pyme.
Trisquel GNU/Linux es una distribución que incorpora sólo Software Libre y que actualmente se encuentra en proceso de evaluación por parte del equipo de evaluación de distribuciones libres.
|
|
Ver hilo completo
 |
FSF 2007 Free Software Awards |
 |
|
Añadido por aetherlux el martes 14 de agosto de 2007 a las 15:38
Se ha abierto recientemente el plazo de presentación de candidaturas para los 2007 Free Software Awards concedidos anualmente por la Free Software Foundation.
La fecha límite de presentación es el 31 de octubre. Podéis encontrar la información necesaria a través de este enlace.
|
|
Ver hilo completo
 |
24 de Octubre: Compliance Lab IRC Meeting |
 |
|
Añadido por aetherlux el viernes 19 de octubre de 2007 a las 09:44
El próximo día 24 de octubre a las 18:00 UTC tendrá lugar una reunión en el canal #gplv3-meeting de freenode orientada a responder las preguntas que se planteen sobre la GPLv3 y los últimos FUD sobre la misma. También se debatirá sobre el resto de licencias GNU.
La FSF está llevando a cabo un campaña para explicar a la comunidad las nuevas licencias GNU. Para saber más sobre ello: http://www.fsf.org/licensing/.
|
|
Ver hilo completo
 |
Guía rápida de la GPLv3 |
 |
|
Añadido por aetherlux el jueves 08 de noviembre de 2007 a las 21:29
El FSF Compliance Lab acaba de publicar una guía rápida de la GPLv3 orientada principalmente a desarrolladores. Os la podéis descargar aquí.
|
|
Ver hilo completo
 |
FSFLA.org vuelve a funcionar |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 21 de febrero de 2007 a las 19:14
Tras estar varios días fuera de servicio ya se encuentra en funcionamiento de nuevo FSFLA.org.
De paso se puede consultar el boletín nº19 de la FSFLA del que no se hizo eco GNUticias debido a la combinación de la caida del servidor de FSFLA.org pocos días después de su publicación y la pérdida simultánea de la nota de prensa que recibimos normalmente.
|
|
Ver hilo completo
 |
Avances en el desarrollo de Gnash |
 |
|
Añadido por aetherlux el miércoles 21 de febrero de 2007 a las 19:30
Los progresos en el desarollo de Gnash parecen ser significativos y se espera una próxima versión para abril de este año.
Se han realizado pruebas con buenos resultados en dispositivos como el OLPC, Nokia 770, Sharp Zaurus y Nokia E61.
Ahora mismo los mayores esfuerzos para la próxima versión se centran en ffmpeg y Gstreamer a fin de eliminar el principal fallo y queja de los usuarios, el hecho de que Gnash no reproduzca vídeos de web en formato flv, o lo que es lo mismo, la imposibilidad de ver los vídeos de Youtube.
Ya que Gnash esta clasificado como uno de los proyectos de prioridad alta de la FSF se hace un llamamiento especial a cualquier hacker cualificado para colaborar en dicho desarrollo, contactando a través de gnash-dev en gnu.org.
|
|
Ver hilo completo
 |
Linus Torvalds sobre la GPLv3 |
 |
|
Añadido por aetherlux el viernes 23 de marzo de 2007 a las 12:42
Linus Torvalds ha respondido a una entrevista de informationweek.com sobre la GPLv3. Aunque no se compartan muchas de sus posturas o opiniones que expresa, la lectura del mismo resulta interesante para aclarar la posición de Linus en este tema y con respecto al software libre y privativo en general.
|
|
Ver hilo completo
 |
Entregados los premios de la FSF |
 |
Ver hilo completo
|
 |
Búsqueda |
 |
|
|
|
 |
Noviembre 2009 |
 |
|
L |
M |
M |
J |
V |
S |
D |
| |
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
|
|
|